Please Note: Due to the large volume of content on this website,there are some pages that use automatic translation software to translate from the original Japanese to English.This may result in some grammatical and spelling mistakes.However, Xcream assures you these mistakes are not a reflection of the top-quality products you will find on this site.

Learning English-language film "gone with the wind gone" part 98-English and Japanese at the same time + words and idioms translated subtitles, original video 640 x 480 (mp4)

パッケージ画像(大)

Please select the distribution format

400JPY (Including tax)
ご購入前にご確認ください≫ インターネット環境について
お気に入り登録

File List:無期限視聴

TypeSizeImage qualityReplay timeDRMStreamingDownload
mp4 773.74MB 1,050kbps
1 hour, 37 minute, 25 seconds
None impossible possible
mp4 776.32MB 1,050kbps
1 hour, 37 minute, 25 seconds
None impossible possible

Product Information

English learning tools best movies in that no doubt but ever higher hurdles for beginners. Book series for beginners in learning English-language film, allowing simultaneous English and Japanese subtitles and words and phrases translated subtitles specifications, without a dictionary or textbook can learn English in classic films such as the Academy Award-winning film (public domain, public domain). All incorporated, especially Word and phrase translation without neglecting basic.

Unlike the Japan language is one of the English basic words have a different meaning from that. 19th century, Southern States during the American civil war on the stage filled woman named Scarlett O'Hara's eventful life. Starring: Vivien Leigh part only 98 minutes book series from English language learning beginner intermediate future subtitles without film can be to understand, with English pronunciation, rhythm, interpretation, representation, etc is for. Without relying on dictionary representing a rich English movies, remote control operation (repeat and pause) in nature with them. Japan-language subtitles and listening hard. Who don't know the meaning and English subtitles, is very effective. It is that is due to differences in students ' various learning how will be slurped lines say is most effective.

Sample Preview

  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット
  • スクリーンショット